You are here

وجع مشترك

Primary tabs

العيشة الزرقا و النهار الأزرق و اليالي الزرقا و العفاريت الزرقا، البلوز أصدق و أعمق و أسهل موسيقي في الوجود.

الغنا الشعبي عموما بيكون صادق، و أحسن مثال اللي بيسموه عندنا موسيقي الميكروباص، لكن أن الموسيقي تكون بتعبر عن حياة urban (بترجموها ايه دي؟) و بصدق، معادلة صعبة! و لما بتتحقق بيكون الموضوع فيه مشكلة، موسيقي بتعبر عن طبقة متسمعهاش غيرها، أو موسيقي بدل متعبر عن الطبقة اللي جاية منها بتسوق نفسها لطبقة تانية، أو موسيقي تقدم مع الزمن أو تبهت من كتر السمع أو متنفعش من غير رقص أو محدودة ينحبس فيها العازف و الملحن، لما يستلمها جيل جديد ميلقيش جديد يحطه، و تتنقل بعد كده لمصاف الفولكلور.

ده مش نقد. في مزيكا حلوة كتير كده. عدوية بحبه بس الموضوع بيبهت و يقدم خصوصا على مستوى الأصوات و التوزيع. و محدش عارف يبني عليه و يعيد الأغاني بروح النهاردة، فرق الموسيقي الشعبية مليانة حاجات جميلة بس بسمع بتوع بور سعيد زي مبسمع بتوع اوكرانيا، مزيكا بتاعت ناس تانية .

لكن البلوز؟ أبدا؟ بتاع كل وقت و كل حد، شوية ألحان بسيطة و مكررة و سلالم و قواعد محدودة و مع ذلك بحر، كل واحد يحاول شوية بصدق؛ يبدع، شفت بنفسي كل اللي مسك بيانو أو هارمونيكا أو جيتار أو باص بيجرب ايده في البلوز و يطلع بحاجة و لو بسيطة.

و كلام البلوز؟

البلوز أنواع و أثر في مزيكا كتير. و ساعات مبيبقاش واضح ده بلوز ولا جاز ولا روك ولا سول ولا ولا، لكن لما بيرجعوا لأصله و جذوره و يغني عن المصايب و البلاوي و الألم و البلوز؛ وقتها بتحس بيه بجد.

افتكرت أغنيتين فجأة، ممكن يكونوا عن ناس في أي بلد في أي وقت، و اتحسرت أني مش شاطر زي غادة عشان أترجمهم مع أنهم أسهل بكتير من الفاكهة الغريبة

Third Degree: لحن قديم مش عارف مين أول حد غناه

Got me accused of peeping, I can't see a thing.
Got me accused of petting, I can't even raise my hand.

Bad luck, bad luck is killing me.
Well I just can't stand no more of this third degree.

Got me accused of murder, I ain't harmed a man.
Got me accused of forgery, I can't even write my name.

Bad luck, bad luck is killing me.
Well I just can't stand no more of this third degree.

Got me accused of taxes, I ain't got a dime.
Got me accused of children, and ain't nary one of them was mine.

Bad luck, bad luck is killing me.
Well I just can't stand no more of this third degree.

سمعت الدرجة التالتة أكتر من مرة بكلمات مختلفة، دي كلمات النسخة اللي عندي غناها Eric Clapton, و الدرجة التالتة معانيها كتير و واحد منهم التعذيب على ايدين الشرطة

The Ballad of Hollis Brown: لحن و كلام بوب ديلان على ما أظن

Hollis Brown
He lived on the outside of town
Hollis Brown
He lived on the outside of town
With his wife and five children
And his cabin fallin' down

You looked for work and money
And you walked a rugged mile
You looked for work and money
And you walked a rugged mile
Your children are so hungry
That they don't know how to smile

Your baby's eyes look crazy
They're a-tuggin' at your sleeve
Your baby's eyes look crazy
They're a-tuggin' at your sleeve
You walk the floor and wonder why
With every breath you breathe

The rats have got your flour
Bad blood it got your mare
The rats have got your flour
Bad blood it got your mare
If there's anyone that knows
Is there anyone that cares?

You prayed to the Lord above
Oh please send you a friend
You prayed to the Lord above
Oh please send you a friend
Your empty pockets tell yuh
That you ain't a-got no friend

Your babies are crying louder
It's pounding on your brain
Your babies are crying louder
It's pounding on your brain
Your wife's screams are stabbin' you
Like the dirty drivin' rain

Your grass it is turning black
There's no water in your well
Your grass is turning black
There's no water in your well
You spent your last lone dollar
On seven shotgun shells

Way out in the wilderness
A cold coyote calls
Way out in the wilderness
A cold coyote calls
Your eyes fix on the shotgun
That's hangin' on the wall

Your brain is a-bleedin'
And your legs can't seem to stand
Your brain is a-bleedin'
And your legs can't seem to stand
Your eyes fix on the shotgun
That you're holdin' in your hand

There's seven breezes a-blowin'
All around the cabin door
There's seven breezes a-blowin'
All around the cabin door
Seven shots ring out
Like the ocean's pounding roar

There's seven people dead
On a South Dakota farm
There's seven people dead
On a South Dakota farm
Somewhere in the distance
There's seven new people born

يا نهار أزرق، لأ و أسمعيها بتتغنى و قوليلي ممكن حد ميفهمش الوجع ده، برضه يا ريتني كنت غادة كنت ترجمت

المرة دي الغنوة أصلا مش بلوز، و الكلام و اللحن مش في اطار تقليدي و ان كان لسه مباشر و صادق، كون لحن بوب ديلان مش بلوز مفرقش، كونه ممشيش على واحد من الفورمات المعروفة مفرقش، سمعوها بتوع البلوز و دخلت في تراثهم و اتغنت بلوز كتير، معنديش غير تسجيل بوب ديلان. لكن سمعتها أكتر من مرة بطريقة مختلفة، مرة منهم كان مغني سريع و بيعوي و من بعدها بسمعها في دماغي كده.

هوليس براون اللي نجيلته أسودت و بئره نضب، المفروض أن عايش في مزرعة و المفروض أن الحتة دي تشتغل على أكتر من مستوي، بس أنا مبحسهاش كده، بحسها مباشرة، مفيش مزرعة أصلا هي نجيلة و بئر ميه جواه.

هوليس براون اللي في كل نفس بيسأل ليه بيتنفس، اللي جيوبه بتقوله أن معندوش أصحاب، هوليس براون اللي أي حد ممكن يفهمه.

سمعت أغاني كتير غير مفهومة عن ستات ليهم صفات عجيبة، أو مفترية قوي، كان تفسيري أن اللي بيألفوا رجالة. و ده تعبير عن الشوفينية بطريقة تطلع الرجالة مظاليم، زي كده كمية النكت البايخة الرهيبة عن الست المفترية اللي خلت الراجل يغسل المواعين يا عيني

بس ده مفيسرش كلام زي

Black Betty's in the bottom
let you hammer ring
Black Betty's in the bottom
let your hammer ring

Black Betty's in the bottom
I can hear her roar
she's bringing some poor sucker
with an achin soul

she'll bring you here and leave you
let your hammer ring
for a hundred summers
let your hammer ring

Black Betty's got a baby
let your hammer ring
damn thing's gone crazy
let your hammer ring
dipped its head in gravy
let your hammer ring

مين بيتي دي؟ ده في أغاني كتير عن بلاك بيتي؟!

لحد ماكتشفت أن بلاك بيتي دي أسم عربية تراحيل في السجن، كانوا بيركبوها عشان يروحوا مزرعة أو مكان تاني يشتغلوا فيه تنفيذا لحكم بأشغال شاقة.

و كان في أغاني تانية كده، و في الأخر تطلع ماريا ده الاسم اللي حضرة الصول أطلقه على الكرباج أو الفلكة، أول أما اكتشفت الموضوع ده افتكرت السفاحين المرضي (أسف قصدي المدرسين) اللي كانوا بيسموا العصيان و الشوم اللي بيضربونا بيها عزيزة و تفيدة و سعدية و بيتكلموا عنها بحب (في يوم من الأيام هبهدلك و أطلع ميتين أمك يا سيد يا عبد العال).

و بما أننا بنتكلم عن بلوز السجن خدي دي

you wake up in the morning
when the ding-dong ring
go marchin to the table
see the same damn things
it's on the table
knife, fork, and pan.

بسيييطة، مباشرة، و بتتغني بألف طريقة

لما سمعت العديد أول مرة حسيت أنه شبه البلوز، بس أقرب حاجة للبلوز سمعتها

رسيني بتاعت فتحي سلامة

رسيني يا ساقية عذاب
فين اللي راح فين اللي غاب

قولليلي راحوا فين
و أشكي الفراق لمين
و أروح لمين

ايه اللي باقي من بعد اللي راح
غير جراح

بنده عليك يا حبيبي
ولا أنت داري بي في بعدك

رسيني يا ساقية عذاب رسيني

مسجونة في العمر اللي فات
من بعد ما روح قلبي مات

خد كل العمر معاه
و مفاتش غير الاه
و عذاب الاه
ليه يا موت تحرمني م الأحلام
موش حرام

دبلت ليه في ربيعي
و شفت خدوعي في ردك

رسيني يا ساقية عذاب رسيني

ليه يابني تسيب حضني ليه
في أدفي من حضني ايه

رحت و سبت وحدة مرة و ليل طويل
رحت و خدت قلبي كنت بعيش عليه

و فردت بعادك شراع
من غير ولا كلمة وداع

اه يا ريتني بس أعرف رحت فين
كنت أمشيلك كل خطوة برمش عين

خد كل العمر معاه
ولا سابش غير الأه

رسيني يا ساقية عذاب
فين اللي راح فين اللي غاب

اللحن ممكن يكون شبه البلوز بس عشان بساطته، لكن غنا جمالات شيحة هو اللي مخليها بلوز، و طبعا الكلام.

أكتر حاجة بحبها روح بتوع البلوز، رغم كأبة الموسيقي و مواضيعها تلاقيهم ناس مبتسمة دايما و بشوشة، بس لازم تتعب و تتوجع عشان تغني بلوز بجد، لازم و كتير منهم بيمضي عقد مع the gentelman عشان يقدر يعمل مزيكا مفيش زيها، بس بعكس المعتاد العقد واحد من بنوده أنك تتوجع، لمسة الوتر نفسها توجع، و كتير بيحتاس لما يوصل الcrossroad ياخد الطريق القويم بس ميلعبش مزيكا حلوة؟ ولا يمشي في الطريق التاني، يخسر الدنيا و الأخرى بس يغني بلوز

و ختامه

serves me right to suffer: للجبار جون لي هوكر

Serve me right to suffer
Serve me right to be alone
Serve me right, serve me right now
It serve me right to suffer
Serve me right to be alone, be alone
Cause in my mind I been livin’
People, in the days that past and gone

Everytime, everytime I see a woman
Made me, made me think of mine
Every, every, everytime, everytime I see a woman
She make me think of mine
That’s why, I say you know that’s why
I just can’t keep from cryin’

Serve me right to suffer
You know it serve me right to be alone, you know it does
Serve me, people now, to suffer
Serve me right to be alone
In my mind I been livin’
People, in the days that past and gone

Serve me right to suffer
Serve me right, serve me right
To be alone, be alone, be alone
You know it does
Serve me right
Serve me right to suffer
Right to be alone

Comments

ممفيس بلد البلوز بلا منافس.

تعالَ يا سيدي وأوديك مقام بي بي كينج ونسمع أيزاك هايس واللي انت عايزه :) ـ

علاء، موضوع لطيف جداً،استمعت بقرايته واستفدت الحقيقة، وعجباني جداً أغنية لي هوكر..

بس معلش يعني، وقعت على قفايا في الحتة بتاعة سيد عبد العال.. مش ممكن، خلليتني أضحك من قلبي.. عاش يا زعيم

ايه ده في حد بيعبرني لما أتكلم عن حاجة تانية غير مبارك و المظاهرات؟

هات الأغاني و أسمع بقى

انت راجل سميع جامد اهوه.. على حد علمى أن Urban =حضرى

بتاع المدينة يعنى.. أو خاص بالعمران ( العمران , مش العمرانية :) , كده يبقى أسمها موسيقى حضرية..إمممممم مش أليفة على الودن خالص دى

حضري بتدي احساس أن الواحد بيتكلم عن مستوي التقدم مش نمط معيشة

استخدامي لurban معناه بتعبر عن شارع في مدينة كبيرة

في كلمة تقيلة قوي بتستخدم لترجمة urban : مديني

urban أعتقد موسيقى الشوارع، أو موسيقى الشارع. بس المفهوم دا مش موجود ف مصر أظن. ف فيلم آيس كريم ف جليم كانت الفرقة والملحن المتشرد اللي المغني والكاتب قابلوه دايما بيقولوا عايزين يعملوا "مزيكة شارع". متهيألي دا ف مصر بيقابل اللي اصطلحوا على تسميته أحيانا بموسيقى الچيل، موسيقى التمانينات في القاهرة. يعني موسيقى قاهرية حديثة.

لأ طبعا في مزيكة urban في مصر، عدوية و حسن الأسمر شعبان لو بصيت على المشهورين، و بتوع الميكروباص و الأفراح الشعبية و الكباريهات من المشاهير زي رمضان البرنس و عادل الخضري لحد المغمورين و غيره

بالنسبة لي لما قلت urban كنت أقصد بتعبر عن أهل شارع المدينة، زي ما الموسيقي الشعبية بتعبر عن الناس بس الموسيقي الurban بتتغير بسرعة و مش مربوطة بالتراث و الفلكلور زي الموسيقي الشعبية، بتكون بلغة الناس بتستخدمها في الشارع النهاردة و بتراكيب و تشبيهات عادية ممكن فعلا تستخدم في الكلام، لو هتبقى عن موضوع اجتماعي في الغالب مش بتنقد لكن بتوصف و لو في موضوع تقليدي الكلام بيبعد عن الكليشيه حتي لو الغنا نفسه في قالب

و بعد الكتاب ما أتقرى أنا تهت في المتاهات
بعد الكتاب ما أتقرى أنا تهت في المتاهات
و يا عيني عللي جرى و يا خوفي من الجايات

مش تقوللي يا دانا دانا و رصيف نمرة مش عارف كام

مزيكا تشوف فيها وساخة الشارع و زحمته و دوشته، والعيال اللي نازلة تبلطج و البنات اللي نازلة تتقصع و الكبار اللي نازلة تكشر و مش عاجبها حاجة و الحكومة اللي ميجيش من وراها غير الأذي .

مزيكا مبتعبرش عن قبيلة أو جماعة أو أي ثقافة متجانسة أو خصوصية، مزيكا منزوعة من القومية و الأيديولوجيا، مفهاش حنين للماضي ولا أمل في المستقبل

لسة سامع أغنية كلها غزل في عربية نص نقل مقطورة و في العلاقة الحميمية بين السواق و العربية

موسيقي لما بتنجح و تتشهر بتعيد تعريف علاقتنا بالعالم، خد شعبان عبد الرحيم كمثال، كل حد تقريبا استخدم رتمه الشهير في نكتة، بقى reference لتعليقات و افيهات في الشارع و الأفلام و الاعلانات بقى جزء من اللغة

أحنا بس أتعودنا نبص على الكلام ده بصة وحشة، أنا فاكر كانوا دايما يستخدموا جملة

كوز المحبة اتخرم اديله بنط لحام

كمثال للانحطاط التام مع أنها في رأي أحسن بكتير من

ياللي ظلمته الحب و قلته و عدته عليه
قلته عليه مش عارف ايه
العيب فيكم، يا في حبايبكم
أما الحب يا روحي عليه

عظمة على عظمة يا ست، كتك نيلة

و طبعا بلاش نجيب سيرة صورة صورة و الأوبرا على الترعة و الكلام العسل ده

و أي خدمة أي خدمة، تحت أمرك أي خدمة
عيني ليك في الضلمة شمعة، قلبي ليك في البرد هدمة

أستاهل أعاني
أستاهل ابقى وحيد
لأني تنّي ف عقلي عايش
ف الأيام اللي مش راح ترجع من جديد

خلتني أفكر ف البنت بتاعتي
كل مرة أشوف بنت من البنات
عشان كدا، ما انتو عارفين، أيوة عشان كدا
أهه، مش قادر امسك نفسي من العياط

ايه الحلاوة دي، برضه الكبير كبير و الواحد لولا أنك مقل كان اتكسف يكتب أصلا

بس مش أحسن كده؟

خلتني أفكر ف البت بتاعتي
كل مرة أشوف واحدة من البنات

هى حضرى بتدى إحساس بمدى العمران..أو انة مكان مأهول..و فى ناس أكتر من غيرة بتجمعهم حياة مدنية..!! ممكن تكون (موسيقى الشارع).. و فى الحالة دى يكون تصنيفها :شوارعى..كويسة :)..

على ذكر الموضوع دا Alternative music تطلع أية؟

الترجمة تبقى موسيقي بديلة، بس مشكلة ده أنه مش هيتفهم بديلة لايه بالظبط، لأن الكلمة اتقالت في لحظة معينة في منتصف التسعينات لما ظهرت مجموعة من التجارب الموسيقية اللي رغم اختلافها الشديد كانت أقرب لبعض لما تقارن باللي كان معتاد وقتها

و يمكن كان الخاصية المشتركة هي محاولة كل فريق اكتشاف أسلوب خاص في كل حاجة من اللحن، للتوزيع و العزف و الغنا

و أن كان المصطلح اتبهدل في الاستخدام برضه بعد النجاح الجماهيري و بقت أي حاجة يتقال عليها alternative

great stuff I like the title, universality of pain....

you've got a soul that longs for lonliness alaa :D

so this is the ghada of sam7oni?

glad you liked it, بعض مما عندكم

my soul cannot take loneliness at all, let alone long for it.

مساء الخير انا بادرس تخصص اسمه urban design و لما كنت بادور على مزيكا الشارع وصلت هنا و لقيت كلمه urban بشكل غير متوقع urban هيه ترجمتها الحضرية او الحضر و هيه حاجة متعلقة بسلوكيات الناس اللي بتعيش داخل البيئة الحضرية يعني ابسط مثال الناس في شارعنا في مدينتنا الصغيرة بيمشوا على لارصيف ولا في نص الشارع بين العربيات ده ابسط مثال على السلوك الحضري و ده مختلف بشكل كبير عن سلوكيات الناس في الريف حيث البساطة و الهدوء وروقان البال اللي بيوصل لح التناحة احيانا المدن عادة بتكون اسرع و ازحم و الهدف اننا نوصل بالناس فيالمدن انها تكون ابطأ - شوية - و اهدى شويتين و هكذا